close

 

 

就這樣突然的開始吧

nana.jpg  

      

開け放した窓に 廻る乱舞のDEEP SKY

敞開的窗戶 迴旋狂舞的無際天空

 

AH 仰いで…

AH…仰望著

 

「繰り返す日々に 何の意味があるの?」AH 叫んで…飛び出す GO

「重複著的每一天有什麼意義嗎?」 AH… 叫聲…叫了出來 GO


履き漬した ROCKING SHOES

穿爛的ROCKING SHOES 


跳ね上げる PUDDLE

跳過水坑


フラッシュバック 君は CLEVER
過去印象中的你是如此清晰

 

AH. REMEMBER

AH… 無法忘懷


あの虹を渡って あの朝に帰りたい

越過那道彩虹 回到那早晨


あの夢を並べて 二人歩いた GLAMOROUS DAYS

與那夢並排 兩人一起走過的 迷人的那些日子

 


「明け渡した愛に 何の価値もないの?」

「讓出的愛什麼價值也沒有吧?」 


AH 嘆いて…吐き出す GO

AH… 嘆息…嘆了出來 GO

 

飲み干して ROCK'N'ROLL 息上がる BATTLE

喝下ROCK N'ROLL 對決的氣息


フラッシュバック 君の FLAVOR
過去印象中你的味道

 

AH. REMEMBER

AH… 無法忘懷


あの星を集めて この胸に飾りたい

把收集來的星辰 裝飾在這個胸口上


あの夢を繋いで 二人踊った GLAMOROUS DAYS

與那夢想相繫 我們舞著 迷人的那些日子

 

Mn… GLAMOROUS DAYS


眠れないよ!

睡不著!

 


SUNDAY MONDAY 閃電 TUESDAY


WEDNESDAY THURSDAY 雪花…

 

FRIDAY SATURDAY 七色 EVERYDAY


闇雲 消える FULL MOON

烏雲消散出現的滿月


応えて 僕の声に
請回應我的聲音


あの雲を払って 君の未来照らしたい

撥開那雲 映照著你的未來


この夢を抱えて 一人歩くよ GLORIOUS DAYS

抱著這個夢 一個人走 榮耀的每一天


あの虹を渡って あの朝に帰りたい

越過那道彩虹 回到那早晨

あの夢を並べて 二人歩いた GLAMOROUS DAYS
與那夢並排 兩人一起走過的 魅惑迷人的那些日子


GLAMOROUS SKY…

 魅惑天空…

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    yozeyoze 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()